요새 세상이 험해지니 범죄가 늘고있다.
“범죄”라는 뜻의 포어는 ” crime ” 이다.
죄를 짓다는 ” cometer ” 를 동사를 사용한다. 예를 들면
Ele cometeu crime – 그는 범죄를 저지렀다.
crime 가 형사상의 범죄이면 도덕상의 죄는 ” pecado” 라고 한다. 예를 들면
Ela cometeu pecado. – 그녀는 (도덕상) 죄를 지었다.
혹은 pecar 동사를 사용한다. 위의 문장에 pecar 동사를 사용하면
” Ela pecou.” 가 되겠다.
성경에 나오는 ” 죄짓지않은자 돌을 던져라” 는
Quem não pecou que atire a primeira pedra. 이다.
이 “pecar” 동사앞에 반대를 뜻하는 “im-” 을 붙이고 “-vel” 을 붙이여 형용사가 된 “impecável”은
“죄를 질수없는” 즉 죄를 짓지않는 다시 말하면 ” 완벽한” 이라는 뜻이 되겠다.
완벽한이라는 뜻에는 “perfeito” 라는 단어를 더많이 쓰지만 “impecável” 도 많이 쓰인다.
“Sua roupa está impecável” – 너옷(입은것)이 완벽하다.
“o serviço impecável ” – 완벽한 서비스.
“A comida estava impecável” – 음식이 완벽했다.
..
오늘도 잘 보고 갑니다. 유익한 포어 정보 알려주셔서 감사합니다.^^
라켈님의 블로그에 가보았는데 흥미로왔습니다.