Matar cachorro a grito

MATAR CACHORRO A GRITO
고함질러서 개를 죽이기.

어려운 상황에 처했는데 그것을 비켜나갈 아무대책이 없을경우를 뜻하는 은어입니다.
개가 공격해오는데 총도 방망이도 돌도 없어 소리지르는 것이 유일한 수단인 상황을 상상하면 됩니다.

주머니에 동전한푼 없는 상태, 또는 남친을 못구하는 여자의 경우에도 쓸수있습니다.

– A bebida o fez perder o emprego. Hoje não tem dinheiro nem pra tomar um lotação. Está matando cachorro a grito.
술이 그를 실직하게 만들었다. 지금은 버스탈 돈도 없다. 그는 절망상태에 있다.

– Mora num barraco na favela, dorme sobre papelão e está muito doente: Está matando cachorro a grito.
그는 판자촌에 살고 종이상자위에서 자고 몸이 아프다:더 이상빠져나갈 구멍이없다.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: