Reforma ortográfica – 철자법 수정법

포르투갈말을 컴퓨터에 입력할때 제일 힘든것이 악센트가 있는 알파벳이었는데

2009 년 1월 1일 부터 법이 바뀌었습니다.

이법은 벌써 시행되고 있는데 2012 년 까지는 옛날식이나 새법이나 다 받아줍니다.

포루투갈은 2014 년까지 이법을 시행한다고 합니다.

착각하면 안될것은 악센트를 쓰지않는것은 쓰는경우에만 해당하는것이지 낱말의 발음이 변하는것이 아님니다.

reforma ortografica

원본은 위의 사이트에서 볼수있습니다.

Trema – desaparece em todas as palavras

 알파벳 U 자위에 있는 점두개는 더 이상 안씀니다.

Freqüente, lingüiça, agüentar 는 Frequente, linguiça, aguentar 로 씀니다.

예외로는 Müller 같은 사람이름 입니다.

Acentuação 1 – some o acento dos ditongos abertos éi e ói  das palavras paroxítonas 뒤에서 2번째에 악센트있는 낱말의 열린 이중모음 éi e ói 의 악센트는 쓰지않습니다.

Européia, idéia, heróico, apóio, bóia, asteróide, Coréia, estréia, jóia, platéia, paranóia, jibóia, assembléia

는 다음과 같이 씁니다.

Europeia, ideia, heroico, apoio, boia, asteroide, Coreia, estreia, joia, plateia, paranoia, jiboia, assembleia

* Herói, papéis, troféu 는 계속 씁니다.왜냐하면 마지막음절에 악센트가 있기때문입니다.

Acentuação 2 – some o acento no i e no u fortes depois de ditongos , em palavras paroxítonas 뒤에서 2번째에 악센트있는 낱말에서 이중모음 다음에 있는 강한 i 나 u 의 악센트는 더이상 안씁니다.

Baiúca, bocaiúva, feiúra 는 다음과 같이 씁니다.

Baiuca, bocaiuva, feiura

Se o i e o u estiverem na última sílaba, o acento continua como em: tuiuiú ou Piauí

tuiuiú ou Piauí 과 같이 i 와 u 가 마지막 음에 있을경우는 변함이 없습니다.

Acentuação 3 – some o acento circunflexo das palavras terminadas em êem e ôo (ou ôos) êem 그리고 ôo (혹은 ôos) 으로 끝나는 낱말의 ” ^ ” 은 더 이상 안씁니다.

Crêem, dêem, lêem, vêem, prevêem, vôo, enjôos 는 다음과 같이 씁니다.

Creem, deem, leem, veem, preveem, voo, enjoos

Acentuação 4 – some o acento diferencial  차이 를 구별하기위해있는 악센트는 더이상 안씁니다.

Pára, péla, pêlo, pólo, pêra, côa  는 다음과 같이 씁니다.

Para, pela, pelo, polo, pera, coa

Não some o acento diferencial em pôr (verbo) / por (preposição) e pôde (pretérito) / pode (presente). Fôrma, para diferenciar de forma, pode receber acento circunflexo

동사 pôr 는 전치사 por  와 구별하기위해서 poder 동사의  pôde (과거) 는 pode (현재)와 구별하기위해서. Fôrma 는   forma 랑 구별하기위해 ” ^ ” 를 계속 씁니다.

Acentuação 5 – some o acento agudo no u forte nos grupos gue, gui, que, qui, de verbos como averiguar, apaziguar, arguir, redarguir, enxaguar

averiguar, apaziguar, arguir, redarguir, enxaguar 같은 동사의 gue, gui, que, qui 의 강한 U 의 악센트는 없어집니다.

Averigúe, apazigúe, ele argúi, enxagúe você 는 다음과 같이 씁니다.

Averigue, apazigue, ele argui, enxague você

 

이외에의 다른 악센트 법칙은 변함이 없습니다.

 

..

 

Hífen – veja como ficam as principais regras do hífen com prefixos

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: