saco 봉지,포대,주머니

saco 는 일상생활에서 흔히 볼수있는 봉지를 말한다.

우선 몇단어를 배워보자.

saco de papel/plástico/pano  종이/비니루/헝겁 봉지(포대)

um saco de pipoca/amendoim     팝콘/땅콩 한봉지

saco de lixo 쓰레기 봉지

saco de dormir  슬리핑 백

saco de areia  모래 주머니

 

그런데 이 saco 가 들어가는 흥미있는 표현들이 있다.

Que saco !  – 지랄같네

ter saco – 인내하다 (직역하면 봉지를 갖다)

estar de saco cheio – 지긋 지긋하다. (직역하면 꽉찬 봉지)

encher saco – 귀찮게 굴다. ( 직역하면 봉지를 채우다)

estar sem saco – 인내심을 잃다 ,의욕이 없다.( 직역하면 포대가 없다)

puxar o saco – 아부하다 (직역하면 포대를 잡아당기다.)

 

예문을 보자.

Que saco ! O trânsito está parado. – 제기랄 ! 교통이 막혔네.

Eu não tenho saco para estudar – 나는 공부할 인내심이 없어.

Eu estou de saco cheio de  (comer) hamburguer. – 햄버거 (먹는것) 지긋지긋하다.

Não me enche saco !  Eu estou estudando .- 난 귀찮게 하지마 ! 나 공부중이야.

Estou sem saco para fazer isso. – (나는) 이거할 의욕이 없어. 

Nunca precisei puxar o saco de ninguém – (나는)절대로 누구에게 아부할 필요가 없었다.

 

하나더 붙이면 “아첨쟁이”는 ” puxa-saco ” 이다.

Ele é puxa-saco . –  그는 아부장이야.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: