~을 하고 싶다.

“~을 하기 원한다. ” 라는 표현은 “querer 동사+동사” 를 사용한다.

예를 들면

“Eu quero viajar  – 나는 여햏하기를 원한다.”

“Ele quer comprar – 그는 구입하기를 원한다 ”  이다.

 

그런데 “~을 하고 싶다” 라는 표현은 다음과 같이한다.

“estar com vontade de + 동사 ”

여기의 vontade 단어의 뜻 은 “의지,의욕” 이라는 뜻이니 직역하면

“~할 의욕이 가지고 있다” 가 되겠다. 

예를들면

“Eu estou com vontade de comer – 먹고 싶다.”

“Ele está com vontade de ir ao banheiro – 그는 화장실에 가고싶다 ”

” Ela está com vontade de emagrecer – 그녀는 살을 빼고 싶어한다”

————————————————————————————

이 외에 vontade 가 사용되는 표현은

” à vontade ”  는 ” 마음대로, 편히”

예를들면

Pode comer salada à vontade – 샐러드를 마음대로 드실수있습니다.

Aqui você pode pular à vontade – 여기서 마음대로 뛸수있습니다.

Fique à vontade – (가게등에서 손님한테) 편히 있으십시요.

 

..

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: