관사

포어문법은 영어랑 비슷한점이 많이있는데 특별히 다른것만 우선 말하고자 합니다.

=정관사

 영어에서는 the 하나만 있지만 포어에서는 따라오는 명사의 성,수 에 따라서 변합니다.

(참고로 모든 명사는 남성명사 아나면 여성명사입니다)

         
   

단수

복수

 
  남성 o os  
  여성 a as  
         

예)

     o livro (the book)   os livros (the books)

     a casa (the house) as casas ( the houses)

=부정관사

  정관사처럼 뒤에오는 명사의 성과 수에 따라 변합니다

  부정관사의 복수는 영어에는 없는데 some 으로 번역하면 됩니다

         
   
단수
복수
 
  남성 um uns  
  여성 uma umas  
         

예) uns homens( some men) , umas mulheres ( some women)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: