Category Archives: 간단한 회화

간단한 회화

gosto não se discute – 제눈에 안경

아는 친구를 만났는데 이상한 색의 옷을 입고 나타났다고 합시다.전혀 어울리지도 않는데 본인이 좋다고 입고 있으니 “제눈에 안경” 이라고 내가 싫어도 할수없는것이죠.이럴때 어울리는 말이 ”gosto não se discute”  입니다.  직역하면 “취향은 따지는것이 아니다” 이니 또한 본인의 취향에 뭐라 하지말라는 뜻도 됩니다.” … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

David Beckham recebe alta depois de operação- 베컴 수술후 퇴원하다.

포어로 alto 는 “높은,키가큰” baixo 는 “낮은,키가작은” 이라는 형용사인것은  알고있을것입니다. 그래서인지 recebe alta 하면 무슨뜻인가하고 생각이 드는데 “퇴원하다”라는 뜻입니다.  “alta”는 병원에서 주는 치료가 다 끝났다고 주는 증명이니 alta 를 받았다 하니 퇴원한다 입니다. O médico deu alta ao paciente – … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

fazer uma chupeta – 점프케이블로 바테리 충전하기

자동차를 오래 세워두면 바테리(bateria)가 방전이 돼서 차엔진이 안걸리는 경우가 있는데 이경우에는 케이블(cabo de chupeta)을 써서 다른차의 바테리와 연결해서 시동을 걸어야한다.케이블을 써서 바테리를 충전(carregar)하는것을 “dar uma chupeta” 혹은 “fazer uma chupeta” 라고한다.chupeta 의 원뜻은 아기들에 물려주는 “고무 젖꼭지”이다. 수동기아가 있는 자동차는 … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

Vai plantar batatas – 심심하면 가서 낮잠이나 자.

한참 한곳에 신경을 쓰고있는데 누군가가 와서 성가시게하면 보통  “심심하면 가서 낮잠이나 자.”  보통 이렇케 말을하는데 브라질인은 어떻케 말을할까요. 흔히 쓰는 말이 바로 ” Vai plantar batatas ” 입니다. 직역하면 “감자나 심으러 가” 인데 ” 가서 낮잠이나 자” 의 한국말의 표현이랑 … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

한국의원들의 독점 (?)

밑의 기사는 조선일보에 나온 기사이다. 한국에 대해서 좋은것도 많이 있것만 그래도 콜롬비아인의 기억에 남는것은 국회의원들의 몸싸움인가 보다. [기자수첩] “몸싸움하는 한국 의원들… 도대체 왜 그래” “난 한국이 비보이를 잘하는 이유를 알 것 같아.” 지난 25일 콜롬비아 보고타에서 LG전자가 개최한 ‘남미지역 비보이 … Continue reading

Posted in 간단한 회화, 동영상 | Leave a comment

Chapéu – 모자

chapéu 는 “모자” 이다. 창이 달린 모자 즉 영어의 hat 에 해당하는 말이다. 오늘은 chapéu 에 관한 숙어 몇개를 소개한다.(괄호란은 직역) tirar o chapéu – 경의를 표하다.(모자를 벗다) Por isso, ao Sr. Manuel Godinho quero tirar o meu chapéu! 이것때문에 … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

costurar – 바느질하다

슬슬 연말이 다가 오면서 사람들의 마음이 들뜨면서 요새 교통사고도 많이 느는가 봅니다. 교통부에서 교통사고를 줄이는 몇가지의 팁을 선전하는데 오토바이 운전자에 관한것중에 하나입니다.   Usar o capacete, mesmo quem estiver na garupa, usar roupas claras e com adesivos refletivos e não … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

Paitrocinio – 향토 장학금

  Malhinha com paitrocinio  스폰스(로고가 있는)의 T 셔츠                 Aqui está ela. Já com o logotipo dos paitrociniadores. Tal como foi pedido. 여기 있습니다. 이미 스폰서의 로고가 짝혀서. 주문한것 처럼. —————————————————- 위는 한 … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | Leave a comment

impecável – 완벽한

  요새 세상이 험해지니 범죄가 늘고있다. “범죄”라는 뜻의 포어는 ” crime ” 이다. 죄를 짓다는 ” cometer ” 를 동사를 사용한다. 예를 들면 Ele cometeu crime – 그는 범죄를 저지렀다. crime 가 형사상의 범죄이면 도덕상의 죄는 ” pecado” 라고 한다. … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | Tagged | 2 Comments

Futebol argentino virou freguês do Brasil.알헨틴 축구는 브라질의 밥.

  남미의 월드컵 예선전이 마지막에 다르고있다. 이번에 브라질이 알헨틴에서 마라도나가 이끄는 알헨틴 축구팀을 적지에서 이겼다. 여기에 신문에 다음과 같은 타이틀 아래 기사가 실렸다. Futebol argentino virou freguês do Brasil. 직역하면 “알헨틴 축구는 브라질 단골손님이 되었다.” 인데 표현방법이 한국말이랑 비슷한것 같다. … Continue reading

Posted in 간단한 회화 | 2 Comments